Валюта бағамы USD : 335.24 | EUR : 395.82 | CNY : 50.65

"ҚАЗАҚ ҮНІ" - ҚАЗАҚСТАНДАҒЫ ҮЗДІК ИНТЕРНЕТ САЙТ БАЙҚАУЫНЫҢ ЖЕҢІМПАЗЫ!!!

Оксана ПЕТЕРС: «Выучить казахский – это несложно»

Оксана Петерс стала своеобразной визитной карточкой столичного телеканала «Астана». Обратила на себя внимание сразу, как только появилась в эфире. И дело не столько в личном обаянии и профессионализме, а сколько в том, что ведет она новости на казахском языке.

Старшее поколение казахстанцев наверняка помнит Татьяну Бурмистрову и Надежду Лушникову, снискавших любовь и уважение в народе за то, что прекрасно владели казахским языком. Напомню, Татьяна многие годы была ведущей популярной в то время молодежной передачи «Алтыбакан» на республиканском телеканале. И вела передачи на казахском безукоризненно. А слава к Надежде Лушниковой пришла после ее блестящей победы на конкурсе песенной импровизации – айтысе. Особенно ее помнят зрители как прекрасную исполнительницу песни «Дударай».
Оксану Петерс можно смело назвать их последовательницей. По паспорту она – русская, хотя в жилах ее течет и немецкая, и латышская, и украинская кровь. При этом родным языком Оксана считает казахский, владеет им в совершенстве. По образованию она филолог казахского языка и литературы. До приглашения в Астану работала на региональном телевидении «Отрар» в Шымкенте.
Наша беседа велась на двух языках. Отвечая на мои вопросы, чтобы точнее выразить свою мысль, Оксана переходила на литературный казахский. Она рассказала, что росла и воспитывалась у бабушки с дедушкой, которые жили в селе Шолак Корган, недалеко от Шымкента. И, возможно, именно национальная среда южного региона сыграла свою роль.
– Все мои подруги и друзья были казахами, – говорит Оксана. – Я росла среди них. И мне очень хотелось понять их, когда они говорили на казахском языке. Моя самая близкая подруга Жанат плохо говорила по-русски, а я совсем не знала казахского. И мы договорились, что будем помогать друг другу. Так что казахский я выучила благодаря друзьям своего детства.
В итоге после шестого класса Оксана приняла решение перевестись из русского в казахский класс. Согласитесь, приступить к изучению языка не с азов сложно, тем более если это не родной язык. Однако чем сложнее ей было, тем сильнее было желание изучить казахский язык. Особенно тяжело давались сонорные звуки. Первые тетрадки с диктантами полностью были исчерканы красными чернилами.
– Но мне очень повезло, – вспоминает Петерс. – К кому бы я ни обращалась, никогда не получала отказ. Это было большим стимулом. Я все время ощущала поддержку и друзей, и своих одноклассников, и учителей, которые оставались со мной после уроков и занимались индивидуально. Я могла даже вечером пойти к моей соседке Камиле-апай и попросить ее перевести непонятное мне слово, которое встречала в учебнике, но не могла найти в словаре. Всегда и везде мне помогали. Казахи – отзывчивый народ, и это качество проявляется во всем и ко всем. Особое отношение у них к тем, кто старается выучить язык. Я благодарна всем этим людям.
Ее настойчивость дала свои плоды. На третий год учебы в казахском классе Оксана поняла, что не только понимает и говорит, но даже «мыслит на казахском языке». Петерс закончила школу с одной четверкой по химии, по всем другим предметам были только пятерки. Затем решила продолжить изучение языка и поступила на факультет казахского языка и литературы Южно-Казахстанского государственного университета имени Мухтара Ауэзова.

Своим приходом в журналистику она также обязана друзьям. Когда Оксана была еще маленькой девочкой, то мечтала, что станет либо диктором на телевидении, либо певицей. Ее мечта сбылась. В 2000 году друзья пригласили ее на телеканал «Отырар», где Оксане для начала доверили вести программу «Поздравляем». Передача, которую вела Петерс, была одной из самых популярных и любимых в Шымкенте. И, конечно же, в скором времени телеведущая Оксана стала народной любимицей.
Следующий шаг – передача «Здоровье». Оксана, привыкшая ко всему относиться ответственно, и здесь смогла стать лучшей. Поэтому со временем она перешла в новостной отдел в качестве ведущей. Параллельно вела новости на городском радио «Юмакс». Это было хорошей школой. И она не осталась незамеченной. В 2005 году Петерс получила от руководства недавно созданного столичного телеканала приглашение – попробовать себя в качестве ведущей в Астане. После недолгих раздумий Оксана согласилась. И вот уже который год каждый день она рассказывает о новостях столицы на казахском языке.
Отличное произношение, грамотная подача материала, корректная манера ведения – вот что отличает Оксану Петерс. Будучи филологом, она занимается и редакторской правкой новостей, участвует в верстке выпуска.
– Пусть люди не удивляются, что я, русская, так хорошо говорю на казахском, – поделилась своими мыслями Оксана. – Это должно быть нормой, когда представители других национальностей, живущие в республике, свободно бы говорили на языке коренного населения. Поверьте мне, выучить казахский в Казахстане – это несложно. Было бы желание.

Кульпаш КОНЫРОВА
Астана
old.express-k.kz





3 пікір жазылған

Пікір жазу
  1. филолог 20 Сәуір, 2017, 12:01

    Хвалю! Оксана вырастает в гения.

    Жауап жазу
  2. Қолқоюсыз 20 Сәуір, 2017, 15:49

    Оксана өзің – жаман қазақтарға айтшы орысша сөйлеп крутой болмай Қазақша үйреніп, Қазақ Елінің мәңгілік болуына ат салысыңдаршы деші, деші, деші, а то олар барлық счастье орысша сөйлеген адамда дейді.

    Жауап жазу
  3. Шындық 25 Сәуір, 2017, 20:45

    Қазақ елі Этноцентристік Елден Лингвоцентнистік Елге аиналу керек Кім Қазақ тілін біледі Ұлтына Нәсіліне қарамаи Мемлекеттік орындарда Тіпті Лауазымды орындарғада Қазақша сөилеитін Балаларын Қазақша мектептерге берген Бір сөзбен аитқанда Қазақ елін Өз отаным деп таныған Пенделерді саилау керек Мнау Ханым сияқты Әитпесе Түрі Қазақ ниеті тілі ділі Мәнкүрт дүбәрәлер Қаптап отыр Лауазымды орындарда Қазақ тілінің Негізгі дүшпандары Мне солар Үш тұғұрлы деген бәлені қою керек Бесінші сыныпқа деиін балдарды Тек Мем тілде оқту керек Сосын өздері біледі Ар жағын Қаи тілде оқитынын Қазақ тілінің ЕКІ дұшпаны бар Бірі сыртқы дұшпаны Неофашистік бағытағы Бұрынғы Митраполия Кремль Бізді уысынан шғармаи ұстағысы келеді Біздің Тәуелсіздігімізді моиындағысыда келмеиді Екінші Қазақ тілімен Тәуелсіздігінің дұшпаны Өзіміздің арамыздан Шыққан Орысша тәрбиеленген Манкурттер Алжас Амарович сияқтылар Қазақ еліне Тәуелсіздік керек емес деп блжрап жүрген Һәм сол сияқтылардың Манкурт ұрмақтары Көбісі Лауазымды орындарда отрғандарда солар Олар үшін Қазақ елі Баюдың көзі ғана Олар өздерінде һәм балаларының болашағын Шет елдерге кету Қазақ елін Тонаған Ақшаларға Қымбат Вилалар сатып алған Олаи бұлаи болса Таиып тұрады Мне осылар ең қауіптлер Оларға Қазақ тілі елінің Құны көк тиын Бұлардың бәрі Мна Қазіргі Өтпелі коррупцияға Басшысына қосшысына деиі былғанған биліктің уақтында қалыптасты Егер бұлаи бара берсе Қазақ елі толығымен ыдрауы мүмкін

    Жауап жазу

Пікір жазу

Сіз не дейсіз?
*